«Русский стиль» в рассказах Бунина

«Русский стиль» в рассказах Бунина

Бунина всегда увлекало учение о важности и ценности человеческой личности, к которым призывал Сократ. В каждом из людей поэт видел какую-то сосредоточенность высоких сил, как он сам любил говорить. В своей увлеченности Сократом Бунин последовал за Толстым, который также искал нормы добра. Кстати, Толстой был близок Ивану Бунину тем, что для них этика и эстетика, добро и красота являлись нерасторжимыми понятиями. Толстой писал, что красота – это венец добра, а Бунин в своем творчестве заявлял, что добро и красота – это поистине вечные ценности. Данные мысли давали ему своеобразное ощущение связи, слияния с прошлым и с исторической преемственностью бытия. Такие произведения, как «Господин из Сан-Фpанциско», «Братья», «Петлистые уши», базирующиеся на реальных событиях современной жизни, являются глубоко философичными и обличительными.

«Братья» — это крайне наглядный пример. Данный рассказ говорит нам о вечных темах любви, смерти и жизни, а не только о колониальных народах, об их зависимом существовании. Воплощение замысла рассказа основано на впечатлениях и опыте от путешествия на Цейлон, а также на мифе о неком Маpе, то есть это сказание о боге смерти и жизни. Маpа – это демон буддистов, но в то же время он олицетворяет бытие.

Бунин многое брал для своих стихов и прозы из русского фольклора и фольклора других народов мира. Его внимание часто привлекали мусульманские и буддистские легенды, египетские и халдейские мифы, сирийские предания, мифы идолопоклонников и народов Древнего Востока, многочисленные легенды арабских стран.

Чувство родины, истории и языка у него было просто огромным. Бунин часто говорил, что все эти возвышенные фразы и слова – дивная красота песни. Надо сказать, что одним из источников Бунинского творчества была именно народная речь. Литеpатуpный критик и поэт Адамович, который близко общался с Буниным во Франции, однажды написал статью, что его друг любил, знал и высоко ценил народное творчество, однако был четок к подделкам под него, под некий «русский стиль». Это была жестокая, но вместе с тем правильная рецензия.

У Бунина был редкий слух к различной фальши. Как только поэт слышал ее, он сразу впадал в ярость. Именно из отсутствия фальши он так любил Толстого. Однажды Бунин написал, что у Толстой вы нигде и никогда не найдете ни одного преувеличенного слова.

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Комментарии закрыты.